葡萄酒

加拿大允许在啤酒麦芽浆和啤酒中使用新来源的普鲁兰酶
时间:2025-09-17 发布单位:加拿大卫生部

Summary

The purpose of this notice is to publicly announce Health Canada's decision to permit pullulanase from Klebsiella pneumoniae AE-PUL to be used as a food enzyme in brewers’ mash and beer at a maximum level of use of “Good Manufacturing Practice”.Footnote1 This modification will come into force on October 20, 2025, the date on which theList of Permitted Food Enzymes is modified, which is 5 weeks from the date of publication of this notice.

Background

The food additives authorized in Canada are set out in the Lists of Permitted Food Additives. These lists are incorporated by reference into Division 16 of the Food and Drug Regulations (FDR).

There is a premarket authorization process to ask Health Canada to permit the use of a new food additive or to modify the use of an already permitted food additive. The process is started by filing a food additive submission that contains scientific information that Health Canada will review to determine if the safety of the food additive is supported for its requested use.

Issue

Health Canada received a food additive submission asking that pullulanase from Klebsiella pneumoniae AE-PUL be permitted for use in ale, beer, brewers’ mash, light beer, malt liquor, porter and stout at a maximum level of use of “Good Manufacturing Practice”.

At the time of the petitioner’s submission, pullulanase from other sources was already permitted for use in brewer’s mash but pullulanase from the source organism K. pneumoniae strain AE-PUL was not permitted for use as a food enzyme in any food sold in Canada.

Rationale

Health Canada completed a premarket safety assessment of pullulanase from K. pneumoniae strain AE-PUL for its requested use. The assessment considered allergenicity, chemistry, microbiology, nutrition, and toxicology aspects.

The results of the assessment support the safety of pullulanase from K. pneumoniae strain AE-PUL for its requested use.

Modification to the List of Permitted Food Enzymes

Health Canada will permit the use of pullulanase from Klebsiella pneumoniae strain AE-PUL as requested by the petitioner by adding a new subitem (5) Klebsiella pneumoniae strain AE-PUL to Item P.13 of the List of Permitted Food Enzymes, as shown in the table below (in bold font in this notice to illustrate the change). The food “Beer” in Column 3 includes ale, light beer, malt liquor, porter and stout as these are all types of beer that are subject to the standard for beer set out in Volume 2 of the Canadian Food Compositional Standards.

List of Permitted Food Enzymes

ItemColumn 1Column 2Column 3Column 4Column 5Notes
Food additiveSourceFoodPurpose of useMaximum level of use, maximum level of residue and other conditions
P.13Pullulanase-5(a)(a)(a)FAA-25-05
Klebsiella pneumoniae AE-PULBeerFood enzymeGood Manufacturing Practice
(b)(b)(b)FAA-25-05
Brewers’ mashFood enzymeGood Manufacturing Practice

Other relevant information

Food additive specifications

Food additives must meet the specifications set out in the Table of Food Additive Specifications, if they exist. Food additives which do not have specifications in this table must meet the specifications, if any, set out in the latest edition of one of the following documents:

Food Chemicals Codex Footnote2

Combined Compendium of Food Additive Specifications 

Implementation and enforcement

The modification described in this notice will come into force on October 20, 2025, the day it is published in the List of Permitted Food Enzymes, which is 5 weeks from the date of publication of this notice.

The Canadian Food Inspection Agency is responsible for the enforcement of the Food and Drugs Act and its associated regulations with respect to foods.

Contact information

If you wish to submit an inquiry or new scientific information about a food additive permitted for use in Canada please contact Health Canada’s Bureau of Chemical Safety (BCS). If your communication is specific to this notice, please use the words "pullulanase (M-FAA-25-05)" in the subject line of your message.

Bureau of Chemical Safety

Food and Nutrition Directorate

251 Sir Frederick Banting Driveway

Postal locator 2202C

Tunney’s Pasture

Ottawa ON  K1A 0K9

Email: bcs-bipc@hc-sc.gc.ca

Useful links

Health Canada: Regulation of food additives

Canadian Food Inspection Agency: Permitted synonyms for food additives

Endnotes

Footnote 1

When the words "Good Manufacturing Practice" are set out in column 5 of the Lists of Permitted Food Additives, they mean that the amount of the food additive in the food does not exceed the amount required to accomplish the purpose for which it is added.

Return to footnote1referrer

Footnote 2

The Food Chemicals Codex is published by the United States Pharmacopeial Convention.

Return to footnote2referrer

Footnote 3

The Combined Compendium of Food Additive Specifications and its associated General Specifications and Considerations for Enzymes Used in Food Processing are prepared by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) and published by the Food and Agriculture Organization of the United Nations.